ischigliàre , vrb Definition
lampare o fèrrere atesu sa cosa a istídhigos; fintzes imbruconare
Synonyms e antonyms
abbrubudhai,
frofroai,
ischiglionare,
ischisciare 1,
sbrufare,
sbrufulai,
strichidhai
Sentences
s'ozu che ischígliat fora dae sa sartàina candho tzocat ◊ faghent, a s'intra-essi, chena donu, versos topos de tréighi e de noe untos, pro ischigliare, a ozuseu (Piras)
2.
si fichit su batzinu a codhu, calat impresse in s'iscala, a candho ischígliat, ruet e segat su batzinu!
Etymon
srd.
Translations
French
gicler dehors,
bondir dehors
English
to dart out
Spanish
salir,
chorrear,
abantar
Italian
schizzare fuòri
German
springen.
scoetài , vrb: iscoitai*,
scoitai,
scuetai Definition
iscaviare sa coa, mòvere a cropu de dónnia betu; andhare a egas e a ogas comente faet su pische o su lampu; pigare s'àteru a frandhigos po si dhu fàere a sa manu, po dhu tènnere a favore / avb.: andai scoita scoita = bantzighendhe o saidendhe su culu
Synonyms e antonyms
brincae,
fruschinare,
ischirchinare
/
fuire
Sentences
su pisci aintru de sa retza scoetàt e si moviat che ànimas in pena ◊ scoetat coment'e un'anguidha ◊ no ti ndh'atzichist chi scoitant is lampus! ◊ scuetant is murenas in s'àcua de su mari ◊ scuetat su corou
2.
no dhui fuat mancunu giassu acantu ci scoitai
3.
totu est chi scoetist: dèu mancu ti sumu! (G.Mura)
Translations
French
frétiller,
remuer la queue
English
to dart,
to frisk
Spanish
deslizarse,
escabullirse
Italian
guizzare
German
schnellen.